豢养 - 胆怯的ju人

上一章 目录 下一章

    i  didn039;t  ask  you,  k?nig(,k?nig。)ghost淡淡打断。

    k?nig  look  at  her(k?nig。。)ghost令。

    ,一间房。

    k?nig僵得缩成一团。,ghost视线顺势落

    k?nig耐烦

    ghost,kruer耸耸肩,收敛了声,睛还打转。

    right  shapoo    the  eyes(。洗发睛了。)了语调,and  that039;s  why  his  shirt  is  buttoned  wrong(所衬衫扣错了。)

    fally(终来了。)ghost用节敲了敲桌面,声音低沉沙哑,带曼彻斯特音特有慵懒烟搓灭,did  you  o  have  a  nice  shower?  becae  we039;ve  been  waitg  for  fifteen  utes(俩洗得吗?因为等了钟。)

    schon  putzig,  wie  sie  zittert(发抖,还。)

    势,用位。

    on  you?  where?  wait,  let    guess(摔?哪?等等,让猜猜。)

    nothg  i  cleaned  her  she  fell(没清洗了。摔倒了。)

    ghost冷冷补充。k?nig,一次,里带审视。

    kruer言轻一声,一样挠了一,歪,用德语悠悠

    ghost—

    fe,  fe(。)kruer连声应答,意更了。i  said  she  looks  cute  when  she039;s  nervo  like  a  little  rabbit(小兔。)

    ghost挑了挑眉——挑了眉,因为块骷髅面肤动了动——然一声意味

    rabbits  don039;t  have  renerative  spit(兔没有。)

    有话了!keegan。端起咖啡喝了一,没

    no  need  to  scare  her,  ghost(没吓唬,ghost。)

    she039;s  not  a  witch  she039;s  a  doctor  with  a  rare  talent  that039;s  all(女巫。,有罕见。仅此。)  ghost声音没有何起伏,she039;s  not  gog  to  curse  you  she039;s  not  gog  to  explode  she039;s  jt  gog  to  sit  there  and  be  sall  you  need  to  t  ed  to  it(诅咒爆炸。,小小得习惯。)

    k?nig僵转过睛里一览无余也被得尴尬转过脸

    on  (摔。)

    然沉默。

    here?  the  little  rabbit  fell  right  on  your—(?小兔——)

    k?nig整都僵住了。

    keegan瞥了

    english,  kruer(英语,kruer。)

    k?nig  what  happened    there?(k?nig。里面发?)

    被押解归案逃犯,k?nig失职狱警。

    

    房间里安静了一秒。

    kruer率先声,声放肆又张扬,完全掩饰幸灾乐祸。

    fell?(摔倒?)

    rry替k?nig回答,洗发睛了。


下载app进行无广告阅读!
努力加载中,5秒内没有显示轻刷新页面!

【1】【2】【3】【4】【5】

添加书签

站长有话要说

希望大家下载本站的app,这样就可以永久访问本站,app没有广告!阅读方便

后期会推出留言功能,你们提交你们喜欢的小说,我来购买发布到本app上

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一章 目录 下一章